close

Qu'est-ce que vous faites? 


譯:您的職業是什麼?


   您是做什麼的?


說法還有很多種......





 

Vous travailez? 您工作嗎?


Quelle est votre profession? 你的工作是什麼?


quelle(陰性)     /pro ㄒㄩㄥ\


Quel est votre métier? 你的職業是什麼?


quel(陽性)


métier 行業


Qu'est-ce que vous faites?


est-ce que 是口語話的說法,一般都會加,沒有什麼意思


回答:


Je suis secrétaire. 我是祕書


Je suis infirmière(陰性). 我是護士


學生:étudiant/étudiante


演員:comédien/comédienne


醫生:médecin/médecine


運動員:sportif/sportive


家庭煮婦:ménagère(陰性)


如果沒有工作,法文說:


Je suis sans profession.


sans 沒有


而不會用ne .....pas否定的說法.

arrow
arrow
    全站熱搜

    Sharon 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()